唐诗三百首
点击收藏题金陵渡
唐·张祜
金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。
潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。
译文
在金陵渡口那座小山楼里住了一晚,过路的旅人自然免不了独自忧愁。
夜潮退去,江面上笼罩着西斜的月亮,对岸远远的几点微弱星光,那就是瓜州。
赏析
这首诗描绘了诗人在金陵渡口夜宿时的所见所感。开篇即点明地点金陵津渡”和住宿之所小山楼”,一个 行人”自可愁”直接道出了旅人的孤独和愁绪,奠定了全诗的基调。金陵作为六朝古都,本身就带有一种历史的沧桑感,而渡口和山楼则更添几分漂泊不定之感,这些都容易引发旅人的愁思。
中间两句“潮落夜江斜月里”,将视线转向窗外,描绘了夜深人静时江上的景象。潮水退去,江面显得空旷而宁静,只有一弯斜月挂在天空,洒下清冷的光辉。这种景象本身就带有一种萧瑟、寂寥的氛围,与诗人内心的愁绪相呼应。而最后一句两三星火是瓜州”,则将视线投向远方,通过几点微弱的灯火,点明了瓜州的方位。这几点灯火在广阔的江面上显得如此渺小,更反衬出夜色的深沉和空间的辽阔,也暗示了诗人前路漫漫,不知何时才能到达目的地的茫然和孤独。整首诗语言简洁,意境深远,通过写景抒情,将旅人的愁绪和夜江的寂寥完美地融合在一起,读来令人感到一种淡淡的忧伤和惆怅。
注释
金陵渡:渡口名,在今江苏省镇江市附近,非指南京。
津:渡口。
小山楼:渡口附近小楼,作者当时寄居之地。
宿:过夜。
行人:旅客,指作者自己。
可:当。
斜月:下半夜偏西的月亮。
星火:形容远处三三两两像星星一样闪烁的火光。
瓜州:长江北岸,今江苏省邗江县南部,与镇江市隔江相对,向来是长江南北水运的交通要冲。
作者介绍
张祜(约785年—849年),字承吉,唐代清河(今河北清河县)人,出身于显赫的士族家庭,被称为“张公子”,有“海内名士”之誉。他早年寓居苏州,后到长安求仕,却因元稹排挤而仕途受阻,最终隐居丹阳曲阿,以诗酒终老。
张祜的成就主要体现在诗歌创作上。他一生创作了大量作品,《全唐诗》收录其349首诗歌,以《宫词二首》尤为著名,其中“故国三千里,深宫二十年”一句广为流传,表现了宫女对故乡和自由生活的深切思念,成为千古名句。他的诗歌题材广泛,既有对宫廷生活的描写,也有对自然风光的赞美,如《题润州金山寺》《中秋月》等,风格清丽而富有感染力。张祜的诗歌不仅在艺术上成就斐然,还因其对女性命运的深刻同情和对盛唐旧事的追忆,在当时引起广泛共鸣,受到杜牧等诗人的高度评价。
关于唐诗三百首工具介绍:
1、本工具唐朝三百多首古诗,可以让普通读者,尤其是儿童和初学者,能够更便捷地接触和理解唐诗的精髓。
2、本工具收集的每首古诗,都有古诗的译文,注释以及赏析和作者介绍。
3、本工具数据收集自网络,如发现错误可向我们进行反馈进行修正。
推荐工具
字符串/ASCII互换
一款在线免费的字符串/ASCII互换工具
在线八字转日期工具
在线将生辰八字转为日期
(BMR)基础代谢率
人体基础代谢率(BMR)在线计算工具
电视平板最佳观看距离计算器
通过电视或平板的显示尺寸计算出最佳的观看距离
圆柱体积计算器
在线计算圆柱体面的体积
数据大小转换
MB/KB/GB/TB/转换工具
中国历史朝代查询表
中国历史朝代在线查询工具
CSS圆角效果生成
在线调试CSS边框圆角样式
XML压缩/格式化
XML在线压缩/解压格式化工具
HTML/ASP互转工具
在线HTML代码与ASP互转工具
HTML/SWS互转工具
在线HTML与SWS代码互转工具
图片加水印
一键给图片添加水印
教育储蓄计算器
在线教育储蓄利息计算器
PDF文件转图片
在线将PDF文件转为图片并下载
屏幕颜色拾取
在线屏幕颜色拾取工具
眼皮跳吉凶预测
在线眼皮跳动吉凶预测
Punycode编码/解码
中文域名在线Punycode编码解码工具
三字经
在线三字经阅读与理解
文本换行符转换行工具
在线将文本中的换行符转为换行
外卖红包领取
扫码领取外卖红包
网页Gzip压缩检测
在页检测网页是否被GZIP压缩,以及计算压缩率的大小
孩子血型预测
子女血型在线预测工具
元素周期表
在线元素周期表查看
网站自适应检测
在线检测网页在不同分辨率设备下的呈现效果
























鲁ICP备2025205205号-5
鲁公网安备37110202371457号